- Головна
- Цивілізація
- Історія
- Про відомі торгові марки
Про відомі торгові марки

Підбірка про походження назви відомих брендів – назвах великих компаній. Ви знаєте ще? Напишіть коментар, і ми розширимо список.
Adidas – на честь засновника компанії Аді (Адольфа) Даслера.
Adobe – названа на честь річки Adobe Creek, яка текла за будинком засновника компанії Джона Ворнока.
Apache – спочатку компанія займалася постачанням патчів до програм. Від цього сталося A PAtCHy, яке транформіровалось в Apache. У індійців є своя версія…
Apple – яблука – улюблений фрукт засновника компанії Стіва Джобса. Після трьох місяців марних спроб знайти назву для нового бізнесу, він поставив своїм партнерам ультиматум: “Я назву компанію Apple, якщо до 5-ти годин ви не запропонуєте кращого”. Apples Macintosh – назва сорту яблук, що продавався в США.
Canon – на честь Kwanon, буддійського бога милосердя. Було змінено на Canon, щоб уникнути протестів релігійних організацій.
Casio – на честь засновника компанії Касіо Тадао (Kashio Tadao).
Cisco – скорочено від San Francisco.
Compaq – від Comp і paq (маленька інтегрована деталь).
Corel – на честь засновника компанії Майкла Коупленда (Dr. Michael Cowpland). Розшифровується COwpland REsearch Laboratory (Дослідна лабаратория Коупленда).
Daewoo – засновник компанії Кім Ву Чонг назвав компанію скромно, “Великий Всесвіт”, саме так перекладається з корейського.
Fuji – названа на честь Фудзі, найвищої гори Японії.
Google – назва походить від слова Googol, що означає одиницю з 100 нулями. А Google було написано на чеку, який засновники цього проекту (серед яких, до речі, колишній росіянин – Сергій Брін) отримали від першого інвестора. Після цього вони назвали пошуковик саме так.
Hitachi – по-японськи означає “світанок”.
Honda – ім’я засновника компанії Soichiro Honda.
Hotmail – засновнику компанії Джеку Сміту прийшла ідея доступу до електронної пошти через web з будь-якої точки світу. Коли Сабір Бхатіа з’явився з бізнес-планом даного сервісу, він перебрав всі слова, що закінчуються на “mail” і врешті-решт зупинився на hotmail, оскільки в назві були присутні букви HTML (мова розмітки веб-сторінок).
HP (Hewlett-Packard) – засновники компанії Білл Хьюлетт (Bill Hewlett) і Дейв Паккард (Dave Packard) кидали монету, щоб вирішити, чиє ім’я буде першим в назві. Як ви розумієте, виграв Білл.
Hyundai – по-корейськи означає “даний” (час).
IBM – скорочення від International Business Machines (Інтернаціональні Машини для Бізнесу).
Intel – засновники компанії Боб Нойс і Гордон Мур хотіли назвати її Moore Noyce, але до того часу вже сущестовала мережа готелів з такою назвою. Так що вони вирішили зупинитися на скороченні від INTegrated ELectronics (Інтегрована Електроніка).
Kawasaki – названа на честь засновника компанії Shozo Kawasaki.
Kodak – “K” – улюблена буква Джорджа Істмена, засновника компанії. Він шукав слова, що починаються і закінчуються цією чудовою буквою. Тим більше, що у всіх алфавітах “K” пишеться однаково. Зрештою, було обрано “Кодак, нібито саме такий звук виробляє фотокамера при зйомці.
Konica – раніше відома, як Konishiroku Kogaku.
LG – перші букви двох корейських брендів Lucky і Goldstar.
Lotus – Мітч Капор, засновник компанії, займався медитацією. Звідси і назва (поза лотоса).
Microsoft – MICROcomputer SOFTware. Спочатку писалося, як Microsoft. Потім риску прибрали.
Mitsubishi – назву придумав засновник компанії Ятаро Івасакі в 1870 році. У перекладі з японської mitsu – три, а hishi – ромб. Буква “b” виявилася шостою не помилки, а внаслідок того, що японці зазвичай “h” в середині слова вимовляють як “b”. Що стосується логотипу, то, всупереч думку, первинним є саме він. А виглядає він так, тому що трехлистник був родинним гербом засновника компанії.
Motorola – засновник Поль Гелвін придумав назву, коли його компанія починала виробництво радіо для машин. Багато виробників аудіо-компонентів у той час закінчувалися на “ola”.
Mozilla Foundation – наступник браузаера Netscape Navigator. Коли Марк Адерс, засновник Netscape, створив браузер на заміну Mosaic, усередині компанії його називали Mozilla (Mosaic-Killer, Godzilla).
Mustek – означає не що інше, як Most Unique Scanning Technologies (Самі Унікальні Технології Сканування). Плюс стилізоване під “k” закінчення “ch”.
Nabisco – спочатку “The NAtional BISCuit COmpany”, в 1971 змінилося на Nabisco.
NEC – акронім від Nippon Electric Company, Ltd, який потрапив під скорочення в 1983 році.
Nikon – спочатку звучало як Nippon Kogaku, означає “Японська оптика”.
Nintendo – складене з 3-х японських ієрогліфів “Nin-ten-do”, які можна перекласти як “небеса благословляють важку роботу”.
Nissan – раніше відома, як Nichon Sangio, що означає “Японська індустрія”.
Nokia – починалася, як деревообробний завод, розрослася до виробництва гумових виробів у фінському місті Nokia.
Novell – назву придумала дружина співзасновника компанії Джорджа Канова. Вона помилково думала, що “Novell” по-французьки означає “новий”.
Oracle – засновники компанії Ларрі Еллінсон і Боб Уотс працювали над консалтинговим проектом для ЦРУ, кодове ім’я якого було “Oracle” (“оракул”). Згодом проект був закритий, але ім’я залишилося.
Philips – компанія отримала назву за прізвищем свого творця, Фрідріха Філіпса і його сина Жерара, заснував її в 1891 році в Ейндховені для виробництва лампочок. Від несення світла народу не відмовилися й досі, але поповнили свій асортимент ще парою сотень найменувань.
Samsung – у перекладі з корейського “samsung” означає “три зірки”.
Sharp – витоки етимології лежать в 10-х роках минулого століття, коли токійський житель Пряжка Хаякава почав виробництво фірмового вироби – вічно-гострого механічного олівця, не вимагає заточування.
Siemens – значно скорочена назва “Телеграфно-будівельна компанія Сіменс і Гальске”, придумане засновниками Вернер Сіменс і Георгом Гальске.
Sony – утворено комбінацією слів sonus (в латині – корінь слова “звук”) і sonny – зменшувально-пестливе від “син”.
Sanyo – по-китайськи означає “Три океани”.
SAP – скорочення від “Systems, Applications, Productss in Data Processing”. Компанія заснована чотирма колишніми співробітниками IBM’а, які працювали в групі Systems/Applications/Projects.
SCO – скорочення від Santa Cruz Operation.
Subaru – компанія названа по імені сузір’я. Воно ж і відображено на логотипі компанії.
SUN – заснована чотирма університетськими друзями, скорочення від Stanford University Network.
Suzuki – по імені засновника Michio Suzuki.
Toshiba була заснована після злиття компанії, що спеціалізується на товарах народного споживання, Tokyo Denki (Tokyo Electric Co) і електрокомпаніі Shibaura Seisaku-sho (Shibaura Engineering Works).
Toyota – по імені засновника Sakichi Toyoda. Згодом змінена на більш благозвочное Toyota. По-японськи складалося з 8 букв (щасливе число в Японії).
Xerox – винахідник технології Честор Карлсон хотів відобразити в назві слово “сухий” (так як в той час існувало тільки вологе копіювання, а автор хотів підкреслити використання в технології сухого порошку барвника). “Xer” по-грецьки означає “сухий”. Звучить, до речі, зовсім не як “ксерокс” – за всіма правилами англійської мови ця назва читається так: “зірокс”.
Yahoo – слово придумав Джонатан Свіфт в книзі “Подорожі Гуллівера”. Так звали відразливого, огидного людини. Засновники “Yahoo!” Джері Янг і Девід Філо вибрали це ім’я, тому що самі себе називали yahoo’мі. Проте, зараз назва розшифровується як Yet Another Hierarchical Officious Oracle.
TDK – акронім від Tokyo Denkikagaku Kogyo K. K. – саме так називалася раніше фірма по виробництву феритових сердечників.
3Com – тут без математики не обійшлося: взяли назву “Computer Communication Compatibility Corporation”, викинули останнє слово, відкинули залишилися всі букви, крім перших трьох, і привели подібні доданки!
3M – математична запис трьох четвертих акронім компанії Minnesota Mining and Manufacturing Company (Минесотская гірничодобувна компанія).
Яндекс – назва утворена від Yet Another Indexer (ще один індексатор).
Рамблер – назва утворена від англійського Rambler (“поводир”).